Vertalen naar het Mandarijn of het Kantonees?

Het Mandarijn of Standaard-Mandarijn

Een belangrijk deel van de opdrachten van Polydioma bestaat uit technische vertalingen naar het Chinees. Onze klanten vragen ons regelmatig of zij hun document naar het Mandarijn of het Kantonees moeten laten vertalen? De verschillen op het gebied van de grammatica, de woordenschat en het alledaagse taalgebruik zijn aanzienlijk en maken de keuze tussen bijvoorbeeld het Standaard-Mandarijn en het Standaard-Kantonees niet makkelijk.

EN TOCH WEL…WANT de officiële taal is HET STANDAARD-MANDARIJN

Het Standaard-Mandarijn wordt ook Simplified Chinese genoemd en men spreekt van Traditional Chinese voor het Standaard-Kantonees .