Vertalingen voor marketing- en communicatiebureaus voor technische bedrijven

Vertalingen voor marketing- en communicatiebureaus voor technische bedrijven vragen om andere vaardigheden dan voor het vertalen van technische of juridische documenten nodig zijn. De vertalers moeten ook affiniteit hebben met communicatie als met marketing.

Marketing en communicatie voor technische bedrijven

Fabrikanten en leveranciers uit de maakindustrie willen potentiële klanten overtuigen en aansporen tot aankoop. Een reclametekst voor technische bedrijven vertalen, is ook een vak apart, want niemand zit te wachten op een min of meer letterlijke vertaling.

Voor wie?

  • Marketing en/of communicatieafdelingen van technische en industriële bedrijven
  • Marketing en/of communicatiebureaus voor de industriële sector

Wat?

  • Websiteteksten
  • Persberichten
  • Brochures
  • Folders
  • Bedrijfspresentaties
  • Nieuwsbrieven
  • Voice-over

Totaalpakket

In samenwerking met Sakkers Webcare, bieden wij u een totaalpakket aan. Polydioma zal voor u de vertaling verzorgen en Sakkers Webcare plaatst de tekst (SEO-proof) op uw website.

Sakkers Webcare is gespecialiseerd in het helpen en ondersteunen van ondernemers bij het opbouwen en opzetten van hun websites.

Meer weten? Neem dan nu contact met ons op.